Страсти по Шекспиру
Один известный персонаж популярной кинокомедии Эльдара Рязанова «Берегись автомобиля!» произносит перед коллективом самодеятельных актёров ушедшую в народ фразу: «А не замахнуться ли нам на Вильяма, понимаете ли, нашего Шекспира?» Подобную речь захотелось толкнуть сегодня. Тем более что и повод для этого есть: 23 апреля – особый день в истории мировой культуры, в этот день, если верить немногочисленным свидетельствам и легендам, в далёком Стратфорде-на-Эйвоне родился Уильям Шекспир, знаток истории и исследователь человеческих душ, пронзительный лирик, мудрый философ и интригующий драматург.
Театр с нестандартным подходом
В память о заслугах великого британца 23 апреля объявлен также Днём английского языка. Филологи, искусствоведы, режиссёры, актёры, поклонники театра и любители поэзии во всём мире отмечают эту памятную для мировой культуры дату.
Так было задумано или так совпало, но именно близко к этой дате в ДК «Алюминщик» прошёл спектакль Московского современного художественного театра «Шекспир. Чувства». Театр в нашем городе выступает не впервые, недавно, например, новокузнецкий зритель смог увидеть его спектакль «РаскольникоFF» по мотивам произведений Достоевского. МСХТ, надо заметить, горожане, особенно старшего поколения, путают с Московским художественным академическим театром, так как названия театров созвучны, но отличие есть, оно заключается в том, что МСХТе – не Академический, а Современный. И просматривается довольно большая разница в сценическом содержании Московского современного художественного театра, которому в мае этого года исполняется пять лет, и Московского художественного академического театра. Коллектив первого позиционирует себя как «новый российский театр европейского уровня, бренд, сочетающий в себе традиции и тенденции современного театрального искусства». У истоков его создания стоит группа творческих единомышленников, среди которых народный артист России Владимир Стеклов; артист драматического театра и кино, режиссёр и продюсер Руслан Банковский; сопродюсер Рустем Ахметшин; актриса драматического театра и кино, психолог Инга Светлова. Презентация театра состоялась 19 мая 2017 года при полном аншлаге. Художественным руководителем стал Владимир Стеклов, директором – Руслан Банковский. МСХТ за эти годы уверенно занял своё место в театральной жизни российской столицы. Гастрольный график «нового, современного» широк и разнообразен, вплоть до далёких уголков России, бывала труппа и за рубежом.
«Моя любовь – дочь времени…»
Критики да и сами актёры считают, что театр отличает нестандартный подход к русской актёрской школе Станиславского, Мейерхольда, Чехова, Вахтангова.
«Наш театр всегда в поиске новых форм и направлений. Яркий гротеск, карнавал, игра в игре – вот те приёмы, которые характерны для постановок нашего нового коллектива. В основе репертуара театра, в котором заняты и молодые актёры, и профессионалы сцены, лежат произведения классики, оформленные через призму современного восприятия», – такова главная программа сценической деятельности МСХТ. И потому, ставя спектакль «Шекспир. Чувства», названный перформансом и театрализованным шоу, его создатели руководствовались именно этими художественными принципами: обращение к классике, игра в игре, карнавальный гротеск. И тут вновь вспомнилась ставшая шаблонной фраза персонажа из кинофильма Эльдара Рязанова: «А не замахнуться ли нам на Вильяма, понимаете ли, нашего Шекспира?» Замахнулись! В перформансе, этом бурлеске шекспировских чувств, созданном по мотивам произведений Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта», «Гамлет», «Макбет», «Король Лир», «Буря» явно и чётко прослеживается тот самый нестандартный подход к классике. Сами по себе тяжёлые для зрительского восприятия драматические отрывки из трагедий Шекспира должна по замыслу режиссёра Алексея Жуковского объединять одна связующая нить, одна тема, квинтэссенция одного-единственного чувства под названием любовь. Взаимная и трепетная, коварная и непостоянная, неблагодарная и безответная. «О, будь моя любовь – дитя удачи, Дочь времени, рождённая без прав, – Судьба могла бы место ей назначить В своём венке иль в куче сорных трав», – писал великий поэт-драматург.
Муки авангардиста
Пять актёров – пять Шекспиров – пишут и играют героев, которые придуманы автором. Каждый из них индивидуален и по-своему завораживает, и любовь – фундамент для всех пятерых. Так гласит аннотация к спектаклю, идея которого принадлежит Анне Верде, инсценировка и постановка – Руслану Банковскому. В сочетании с драмой в нём звучит скрипка («Муза Шекспира») в исполнении Светланы Жолобовой, современные танцы (хореограф Анна Верде) и фехтование на шпагах (Чингиз Аджиматов). И все эти пять сцен из пяти классических произведений «Вильяма, понимаете ли, нашего Шекспира», с эмоционально нагнетаемым напряжённым действием, огромным трагизмом втиснуты в один почти двухчасовой акт.
Я, конечно, тоже считаю себя человеком авангардистских взглядов и могу вполне понять и принять спектакли с нестандартным подходом к классике, поставленные по мотивам всемирно известных произведений. Но эта постановка показалась мне мешаниной, лишённой смысла и сюжетной линии. Все пять произведений в одной театрализованной рамке, без сюжета, чтобы проследить или хотя бы душевно расслабиться в сочувствии персонажам. Всё происходящее на сцене исполняется молодыми актёрами на резком, граничащим с криком эмоциональном подъёме, что довольно утомительно. Неимоверно напрягает (кстати, во Дворце, видимо, что-то со звуком: аппаратура просто грохочет на весь зал). Впервые я была на спектакле, где нет ответной реакции публики, которая с немалой долей недоумения перешёптывалась в зрительских рядах: «Это что было?!» Иные зрители вставали и уходили, не дождавшись окончания этого современного, в некотором роде издевательски-ироничного перформанса. Ну как, скажите, сочувствовать лысой Джульетте, которую играет молодой, рослый, с проглядывающимися бицепсами, бритый под ноль актёр? Или понять любовные чувства Ромео, которого в этой «нежной любовной паре» изображает трогательно хрупкая, маленького росточка актриса. Понятно, что демонстрируется приём «игра в игре», что фонтанирует самый что ни на есть гротеск, и публика, как и должно, огорошена этой современной, с нестандартным подходом игрой чувств… Но – как-то всё не комильфо, как-то неуютно себя во всём этом чувствуешь!
«Сидеть! Смотреть!»
Тем более зал был забит школьниками, пришедшими познать классику по Пушкинской карте. И тем, кто сидел с краю, в некоторой степени повезло, они могли тихонько, не дожидаясь конца этого долгого, напряжённо-крикливого и драматически-трагического «флэшмоба», смыться из зала. Тем же, кто забрался в серединку ряда, повезло гораздо меньше. Их не выпускали сидящие с края суровые преподавательницы. «Вы что встали? Куда? Сидеть, смотреть, не выпущу!» – грозно цыкала строгая учительница на двух вставших передо мной девчушек, которые во что бы то ни стало хотели выбраться за пределы Дворца. Надо думать, что на этот раз желание приобщить к классике подрастающее поколение сорвалось: в душе, видимо, не одного подростка созрел протест. Возможно, кто-то от всей этой навороченной и утомительной театральности, не успев полюбить, уже невзлюбил классика английской литературы. И если бы этот долгоиграющий сценический перформанс не был одноактным, а с полагающимся антрактом, то зуб даю, после перерыва в зал не возвратилась бы большая часть зрителя.
Неужто Елизавета!
Правда, в историю жизни самого загадочного драматурга, Шекспира, одна гендерная тема, затронутая в спектакле (когда Шекспира изображала женщина), вполне вписалась. Ведь не секрет, что авторство Шекспира не раз подвергалось сомнению. Многие исследователи, пытающиеся разгадать тайну драматических шедевров, в качестве одной из версий предполагали, что автором всех шекспировских произведений была именно женщина. Причём знатного рода, которая могла скрываться под псевдонимом и актёрской маской. Ведь в те времена литературные опыты милых дам не поощрялись. В качестве известного исторического примера можно привести литературные измышления русской императрицы Екатерины II, которая также писала пьесы под псевдонимом. Однако у критиков её литературные опусы успеха не имели. «Иное дело – творчество Шекспира!» – восклицали литературоведы, утверждая, что под этим именем могла скрываться королева Елизавета. Именно она, женщина широких познаний, обладала интеллектом и талантом проникновения в чувства людей, которые присущи Шекспиру. Ничего удивительного не было и в том, что в шекспировском словаре несколько тысяч слов – королева славилась и тем, что была находчива и остра на язык…
Что же касается спектакля «Шекспир. Чувства», то его тоже ведь можно рассматривать как своего рода театральный эксперимент молодого МСХТ, чей тренд – сочетать в себе традиции и тенденции театрального искусства с нестандартным подходом. И произведения английского драматурга, жившего в эпоху позднего Возрождения, в настоящее время очень востребованы современными театральными коллективами! Более того, по словам литературоведов, текст Шекспира столь глубок и неоднозначен, что допускает многочисленные варианты прочтений и интерпретаций. Чем, надо полагать, и воспользовался молодой театр. И такие творческие поиски и эксперименты на сцене в исполнении МСХТ, безо всякого сомнения, будут продолжаться. Насколько они будут удачны – решать зрителю. Лишь ему дано право голосовать ногами, желательно тихо, не хлопая при этом дверью.
Просмотров статьи: 526